Traduction de TROUVER REDIRE en chinois
介意
![](son.png)
jiè yì
s'offenser de / trouver à redire à / se soucier de / être ennuyé par
挑剔
![](son.png)
tiāo ti
挑错
![](son.png)
tiāo cuò
trouver toujour à redire
品头论足
![](son.png)
pǐn tóu lùn zú
(expr. idiom.) trouver toujours à redire à / faire des remarques excessives
处于
![](son.png)
chǔ yú
dans / se trouver / être situé
道听途说
![](son.png)
dào tīng tú shuō
(expr. idiom.) l'entendre en chemin, le redire sur la route /
racontars /
rumeur / faire des ragots / raconter des boniments / lancer des faux bruits
复述
![](son.png)
fù shù
圆场
![](son.png)
yuán chǎng
servir de médiateur / trouver un compromis
缘于
![](son.png)
yuán yú
provenir de / trouver son origine dans / en raison de
难为
![](son.png)
nán wei
se trouver gêné / avoir honte de
聊以自慰
![](son.png)
liáo yǐ zì wèi
(expr. idiom.) trouver une consolation / trouver un soulagement dans
觉得
![](son.png)
jué de
找到
![](son.png)
zhǎo dào
得到
![](son.png)
dé dào
处
![](son.png)
chǔ
处在
![](son.png)
chǔ zài
être situé à / se trouver à
位于
![](son.png)
wèi yú
察觉
![](son.png)
chá jué
发觉
![](son.png)
fā jué
和解
![](son.png)
hé jiě
为难
![](son.png)
wéi nán
遍布
![](son.png)
biàn bù
想方设法
![](son.png)
xiǎng fāng shè fǎ
(expr. idiom.) essayer de trouver tous les moyens possibles
遇难
![](son.png)
yù nàn
être victime d'un accident / trouver la mort
抽空
![](son.png)
chōu kòng
trouver le temps de faire qch
挤出
![](son.png)
jǐ chū
走投无路
![](son.png)
zǒu tóu wú lù
(expr. idiom.) se trouver dans une impasse / être à bout de ressources
无从
![](son.png)
wú cóng
ne pas trouver le moyen de / On ne sait par où commencer / On ne sait comment s'y prendre
看中
![](son.png)
kàn zhòng
avoir une préférence pour / trouver à son gout / fixer son choix sur / jeter son dévolu sur
难以启齿
![](son.png)
nán yǐ qǐ chǐ
(expr. idiom.) être trop gêné pour parler de qch / trouver difficile de parler de qch
就业
![](son.png)
jiù yè
进退两难
![](son.png)
jìn tuì liǎng nán
(expr. idiom.) se trouver devant un dilemme / être entre l'enclume et le marteau / être pris entre deux feux / être dans l'impasse
纳闷
![](son.png)
nà mèn
être perplexe ou intrigué / se trouver dans l'incertitude
安插
![](son.png)
ān chā
placer / trouver une situation
猜中
![](son.png)
cāi zhòng
deviner correctement / trouver la bonne réponse
坐立不安
![](son.png)
zuò lì bù ān
(expr. idiom.) ne trouver de repos ni debout ni assis / être sur des charbons ardents
介于
![](son.png)
jiè yú
坐落
![](son.png)
zuò luò
être situé / se trouver
进退
![](son.png)
jìn tuì
se trouver devant un dilemme / être entre l'enclume et le marteau / être pris entre deux feux / être dans l'impasse
耳目一新
![](son.png)
ěr mù yī xīn
trouver l'aspect entièrement renouvelé / Tout ce qu'on voit et entend nous semble nouveau
不得而知
![](son.png)
bù dé ér zhī
自得其乐
![](son.png)
zì dé qí lè
trouver l'amusement dans sa propre voie / s'amuser tranquillement
不及
![](son.png)
bù jí
ne pas être aussi bon que / inférieur à / trouver cela trop tard
见怪
![](son.png)
jiàn guài
blâmer / se formaliser / se vexer / trouver choquant
容身
![](son.png)
róng shēn
se caser / se tenir / trouver place
位居
![](son.png)
wèi jū
se trouver à
探路
![](son.png)
tàn lù
trouver un chemin
目空一切
![](son.png)
mù kōng yī qiè
(expr. idiom.) ne trouver rien qui soit digne de son regard / se placer au-dessus de tout / être arrogant / se croire supérieur à tout le monde
不得要领
![](son.png)
bù dé yào lǐng
ne pas saisir le point essentiel / ne pas trouver le noeud de la question / ne pas comprendre le plus important
殒命
![](son.png)
yǔn mìng
perdre la vie / trouver la mort
罹难
![](son.png)
lí nàn
trouver la mort dans un accident
识趣
![](son.png)
shí qù
judicieux / trouver des réponses appropriées à une situation difficile ou délicate
急中生智
![](son.png)
jí zhōng shēng zhì
trouver une solution pour se sortir d'embarras / faire preuve de présence d'esprit au moment critique
不约而同
![](son.png)
bù yuē ér tóng
(expr. idiom.) faire la même chose sans se donner le mot / se trouver du même avis sans qu'il y ait eu entente préalable
抱不平
![](son.png)
bào bù píng
赋闲
![](son.png)
fù xián
avoir des loisirs forcés / se trouver sans emploi
介乎
![](son.png)
jiè hū
se trouver entre
快慰
![](son.png)
kuài wèi
se réjouir de / se trouver heureux (ravi, enchanté, joyeux) et consolé
按图索骥
![](son.png)
àn tú suǒ jì
(expr. idiom.) suivre une piste pour trouver qch
乘人之危
![](son.png)
chéng rén zhī wēi
tirer profit des malheurs des autres / trouver son compte au danger où se trouve un autre
朝不保夕
![](son.png)
zhāo bù bǎo xī
(expr. idiom.) ne pouvoir prévoir le matin ce qui adviendra le soir / se trouver dans une situation critique
找不到
![](son.png)
zhǎo bu dào
ne pas trouver / chercher en vain /
égarer找出
![](son.png)
zhǎo chū
可以找到
![](son.png)
kě yǐ zhǎo dào
pouvoir trouver
位於
![](son.png)
wèi yú
être situé / se trouver dans
随心
![](son.png)
suí xīn
satisfaire à son désir / trouver satisfaction
自创
![](son.png)
zì chuàng
créer / trouver (une idée, etc.)
找不着
![](son.png)
zhǎo bu zháo
être incapable de trouver
套牢
![](son.png)
tào láo
être bloqué / être dans une impasse / être dos au mur / se trouver dans une situation embarrassante
四分五裂
![](son.png)
sì fēn wǔ liè
(expr. idiom.) se démembrer / être démembré / être divisé / être déchiré / se trouver en pleine division / se disloquer
借刀杀人
![](son.png)
jiè dāo shā rén
(expr. idiom.) emprunter un couteau pour tuer / trouver qqn pour faire son sale boulot / utiliser qqn pour vaincre un ennemi
励精图治
![](son.png)
lì jīng tú zhì
être inventif pour trouver les moyens de gouverner le pays
拾得
![](son.png)
shí dé
乐道
![](son.png)
lè dào
prendre plaisir à parler de qch / trouver plaisir à suivre ses convictions
开源节流
![](son.png)
kāi yuán jié liú
(expr. idiom.) valoriser de nouvelles ressources et réduire les dépenses / trouver de nouvelles sources de revenus et réduire les dépenses / rationaliser les ressources et les dépenses
猜谜语
![](son.png)
cāi mí yǔ
trouver une devinette / deviner une énigme
坐
![](son.png)
zuò
困
![](son.png)
kùn
居
![](son.png)
jū
彻夜不眠
![](son.png)
chè yè bù mián
ne pas trouver le sommeil de la nuit
拨冗
![](son.png)
bō rǒng
trouver le temps de faire quelque chose au milieu des affaires pressantes
便宜行事
![](son.png)
biàn yí xíng shì
(expr. idiom.) faire comme bon lui semble / trouver bon de faire qch
吃闭门羹
![](son.png)
chī bì mén gēng
(expr. idiom.) se voir refuser l'entrée / trouver la porte fermée
碍难
![](son.png)
ài nán
incommode / difficile pour une raison quelconque / trouver qch embarrassant
善财难舍
![](son.png)
shàn cái nán shě
(expr. idiom.) chérir la richesse et trouver difficile de l'abandonner /
radin /
avare进退失据
![](son.png)
jìn tuì shī jù
(expr. idiom.) aucune possibilité d’avancer ou de reculer / se trouver dans une situation désespérée
买笑追欢
![](son.png)
mǎi xiào zhuī huān
(expr. idiom.) acheter des sourires pour trouver le bonheur / se livrer aux plaisirs de la chair
坐而论道
![](son.png)
zuò ér lùn dào
(expr. idiom.) trouver des réponses à travers la théorie et non la pratique
苦中作乐
![](son.png)
kǔ zhōng zuò lè
(expr. idiom.) trouver la joie dans le chagrin / profiter de qch en dépit de sa souffrance
对症发药
![](son.png)
duì zhèng fā yào
(expr. idiom.) prescrire le bon médicament pour une maladie / (fig.) étudier un problème pour trouver la bonne façon de le résoudre / prendre des mesures appropriées
空谷足音
![](son.png)
kōng gǔ zú yīn
(expr. idiom.) bruit des pas dans une vallée déserte / qch qu'on entend pas souvent / qch de difficile à trouver / qch de merveilleux et rare
找刺儿
![](son.png)
zhǎo cì r
trouver à redire
找岔子
![](son.png)
zhǎo chà zi
chercher les défauts / trouver à redire /
chipotage称便
![](son.png)
chēng biàn
trouver qch commode / trouver très pratique
具保
![](son.png)
jù bǎo
trouver un garant / trouver une caution
脱单
![](son.png)
tuō dān
se trouver un partenaire
新三难
les trois nouvelles difficultés (subvenir aux besoins des personnes âgées, trouver une place dans les crèches et se déplacer en ville)
找着
![](son.png)
zhǎo zháo
拾获
![](son.png)
shí huò
找见
![](son.png)
zhǎo jiàn
trouver (qch qui était recherché)
求导
![](son.png)
qiú dǎo
trouver la dérivée (math.)
寻得
![](son.png)
xún dé
搜获
![](son.png)
sōu huò
trouver (après une recherche) / découvrir (une preuve)
抽时间
![](son.png)
chōu shí jiān
(essayer de) trouver le temps de...
益觉困难
![](son.png)
yì jué kùn nan
trouver de plus en plus difficile
找台阶儿
![](son.png)
zhǎo tái jiē r
trouver une excuse / chercher un prétexte
拨空
![](son.png)
bō kòng
trouver du temps / allouer du temps
推故
![](son.png)
tuī gù
trouver un prétexte pour refuser
下不来台
![](son.png)
xià bù lái tái
être sur la sellette / se trouver dans une situation délicate
吊车尾
![](son.png)
diào chē wěi
(famil.) le plus bas rang (étudiant, participant etc.) / se trouver au plus bas d'une liste / finir dernier
托足无门
![](son.png)
tuō zú wú mén
(expr. idiom.) être incapable de trouver un endroit pour rester
仰躺
![](son.png)
yǎng tǎng
se trouver sur le dos
找到路径
![](son.png)
zhǎo dào lù jìng
trouver le chemin, la voie, la route
另请高明
![](son.png)
lìng qǐng gāo míng
(expr. idiom.) aller trouver qqn de plus qualifié
适得其所
![](son.png)
shì dé qí suǒ
exactement ce que qqn espèrerait / trouver une niche
找到办法
![](son.png)
zhǎo dào bàn fǎ
trouver un moyen
玩儿不转
![](son.png)
wán r bù zhuàn
ne peux pas le gérer / ne peux pas trouver une manière (de le faire) / ne par être à la hauteur de gérer
挑毛剔刺
![](son.png)
tiāo máo tī cì
人肉搜索
![](son.png)
rén ròu sōu suǒ
recherche de chair humaine / effort collectif à grande échelle pour trouver des détails sur une personne ou un évènement (argot Internet)
另辟蹊径
![](son.png)
lìng pì xī jìng
(expr. idiom.) prendre un chemin alternatif / prendre un autre itinéraire / trouver une alternative / adopter une approche différente / frayer un nouveau chemin
抓工夫
![](son.png)
zhuā gōng fu
maximiser son temps / rattraper du temps / trouver assez de temps
按下葫芦浮起瓢
![](son.png)
àn xià hú lú fú qǐ piáo
résoudre un problème pour en trouver un autre